2018QS全球翻译专业排行(美国前10)
1、巴斯大学(University of Bath)
2、纽卡斯尔大学(Newcastle University)
3、利兹大学 (University of Leeds)
4、威斯敏斯特高校(University of Westminster)
5、赫瑞瓦特高校(Heriot-watt University)
6、诺丁汉大学(Nottingham University)
7、萨里大学 (University of Surrey)
8、纽约城市大学(London Metropolitan University)
9、曼彻斯特学校(University of Manchester)
10、美国华威大学(University of Warwick)
美国翻译专业名牌大学强烈推荐
巴斯大学
巴斯大学与英国蒙特雷和巴黎高翻,并排全球三大高翻,十分重视实践活动。
设立专业:MA Interpreting and Translating
MA Translation and Professional Language Skills
入取规定:四年制学士学位证书,最后总成绩最少80%。
雅思考试成绩:总成绩7.五分,英语口语成份不低于7分,创作,英语听力与阅读成份不低于6.五分。
纽卡斯尔大学
纽卡斯尔大学翻译专业十分的有特点而且有竞争能力,最先也有联合国实习机遇,次之高校有强劲校友网,由于一年制和两年制的专业设定在招收总数上就具备优点,同学遍及英语口译销售市场,这对刚入初入职场的翻译员是极为有协助的,也有一些比较好的机遇。
设立专业:MA Interpreting
MA Translating
MA Translation Study
入取规定:2年修业年限专业最少均值分成75%(或GPA 2.75)。一年修业年限专业均分最少为80%(或GPA 3.0)。
雅思考试成绩:2年修业年限专业雅思总成绩7.0,英语口语和创作最少6.五分,英语听力与阅读6.0分。一年修业年限专业雅思总成绩7.五分,全部分项工程最少7.0分。
利兹大学
利兹大学翻译专业一样也是有联合国实习机遇,这与纽卡斯尔大学伯仲之间,相对来说,利兹大学的工程资料笔译专业更为知名。
设立专业:
MA Conference Interpreting and Translation Studies
MA Applied Translation Studies
MA Translation Studies and Interpreting
MA Interpreting: British Sign Language–English
MA Screen Translation Studies
入取规定:得到2:1(荣誉学位)学士学位证书,英文或是别的語言专业。
雅思规定:雅思7.0,阅读文章和创作不低于6.5,英语口语和英语听力不低于7.5。
威斯敏斯特高校
院校综合排行一般,可是英语口译专业非常好,曾与中国外交政策院协作训炼中国外交政策方位翻译员,而且院校所在位置极佳,位于纽约管理中心,锻练机遇多,并且入取GPA规定相对性较低。
设立专业:
MA Interpreting
MA Translation and Interpreting
入取规定:有英语或是汉语翻译的学士学位证书,而且规定流利地的书面形式英文和口语英语。
雅思规定:雅思总成绩6.5,英语口语不低于7。
之上便是对留学英国翻译专业排行及其学校详细介绍,期待对大伙儿有一定的协助。假如你要想掌握大量的入校难题,能够打400电话资询,还可以立即点一下网页页面右边网上咨询按键交谈咨询顾问。
Copyright © 2008-2017 美瑞留学网. All rights reserved. Powered by iCMS V7.0.15.